出版中心 三十年的經典教科書,新版《先秦兩漢文選》出版

《先秦兩漢文選》為國立臺灣大學中國文學系、臺大圖書館特藏組與臺大出版中心合作推出的教學用書。其篇目與版本之選定,由中國版本學、目錄學專家的潘美月教授,以及李錫鎮教授、中文系李隆獻主任共同規畫,不僅承續三十多年臺大中文系文選之傳統,亦另開新局,增選「經書」與「文學」,篇數從原來二十五家三十七篇,增至三十八家七十一篇,內容豐富可觀。

全書七十一篇文選,共計將近九百張的善本掃描檔,因善本的紙質偏薄,且特藏組基於保護古籍的立場,無法在兩頁間置紙掃描,故掃描後,除了當頁文字清楚可見,隔頁文字亦相隨左右,造成閱讀上極大的困擾。編輯部與特藏組、中文系經審慎商討,決議調整圖檔的色階,解決紙薄字透的問題。文中刻意淡化的文字,則表示該段非選文,如此設計期盼有助於教學上之方便。其他除明顯的髒汙,或因掃描所致的陰影,我們不作其他特別的處理,以呈現古籍善本之原貌。

此外,在本書單頁數的下方,註明了文章的版本出處,讀者可藉此增加版本學的知識。有些文章本無篇名,三位主編教授為了方便指稱,也擬定了篇名。而目次若干篇名與內文不盡相同,乃因各版本的篇名有所出入,則出於專業的學術判斷,由中文系選用最適宜者。

李隆獻主任在〈序〉中提及「線裝書」為中文系的象徵,民國六十九年,他曾參與製作線裝書,「六個人通力合作,做起『線裝書裝訂工人』」,一週內完成百餘本,足見中文系師生對教材的講究與堅持。後來雖因手工書有其缺點,封面改為仿線裝書的形式印刷,但版式與書名仍依舊作,且沿用臺靜農先生的題簽。此次封面設計也延續傳統,「既資紀念,亦示傳承」。三十多年,時移事易,中文系師長編選教材的用心不變,精挑細選出先秦兩漢經典之作,採用極具價值的明清善本,邀請讀者一同優遊涵泳於先秦兩漢的文學世界,感受古代先賢的人生哲理、大智大慧、高尚氣節與纏綿情意。

歡迎至出版中心三個書店參觀選購:(1)校總區書店(圖書館左側地下一樓,電話:02-23659286);(2)水源校區書店(澄思樓一樓,電話:02-33663993#18),書店營業時間為:週一至週五上午8:30 至下午5:00(中午照常營業);(3)校史館二樓書店(電話:02-33661523,營業時間 : 周三至周一上午10:00至下午4:00)。校園內另有新月台展示中心二樓及鹿鳴堂臺大個性商店展售。亦可利用博客來、臺灣商務、三民、五南、國家書店、誠品、iRead、TAAZE等網路書店選購。出版中心客服專線:02-23659286;網址:www.press.ntu.edu.tw。(文╱臺大出版中心編輯曾双秀)

To Top