《臺灣文學英譯叢刊(No. 42)》譯介王禎和具臺灣鄉土特色的作品

在六年代就寫出具有臺灣鄉土特色的語言風格和社會小人物故事的王禎和,成為臺灣文學史上九年代以後,逐漸凸顯的臺灣鄉土文學的先驅。《臺灣文學英譯叢刊(No. 42): 王禎和專輯》以王禎和的短篇小說為主題,特邀臺大外文系鄭恆雄教授擔任客座編輯,撰寫〈導論〉並選擇英譯的作品。

本輯收錄〈那一年冬天〉、〈兩隻老虎〉、〈小林來臺北〉、〈伊會唸咒〉、〈素蘭要出嫁〉、〈老鼠捧茶請人客〉,以及〈素蘭小姐要出嫁──終身大事〉。前述七篇王禎和之原著則分別由長期耕耘臺灣文學英譯的黃瑛姿、葛浩文(Howard Goldblatt)、林麗君、陶忘機(John Balcom)、古芃(Bert M. Scruggs)以及臺灣學者董崇選、強永傑擔綱譯出。

歡迎至出版中心在校內的三個書店參觀選購:(1)校總區書店(圖書館左側地下一樓,電話:02-23659286)營業時間為:星期一至星期五8:30~17:00;(2)水源校區書店(澄思樓一樓,電話:02-33663993#18)營業時間為:星期一至星期五 8:30~12:00 , 13:00~17:00;(3)校史館書店(電話:02-33661523)營業時間 : 星期三~星期一9:00~17:00;星期二9:00~15:00,每月最後一個星期二及國定假日公休。亦歡迎讀者透過博客來、三民、五南、國家書店、誠品、臺灣商務、iRead、TAAZE等網路書店選購。出版中心客服專線:02-23659286;網址:www.press.ntu.edu.tw。

To Top