法規動詞 | 通過 | passed by |
法規動詞 | 核定 | approved by |
法規動詞 | 發布 | promulgated |
法規動詞 | 修正 | amended |
法規動詞 | 增訂 | added |
法規動詞 | 刪除 | revoked |
法規動詞 | 向…報告 | reported to |
法規動詞 | 生效 | take effect |
法規動詞 | 施行 | implemented |
法規動詞 | 辦理 | handle |
法規結構 | 章 | chapter |
法規結構 | 節 | section |
法規結構 | 總則 | general provisions |
法規結構 | 附則 | supplementary provisions |
法規結構 | 條、點 | article |
法規結構 | 項 | paragraph |
法規結構 | 款 | subparagraph |
法規結構 | 目 | item |
法規結構 | 子目 | subitem |
法規種類 | 規程 | Organizational Regulations (搭配動詞:establish) |
法規種類 | 準則 | Guidelines (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 辦法 | Regulations (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 要點 | Directives (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 標準 | Standards (搭配動詞:set) |
法規種類 | 規則 | Rules (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 細則 | Specific Rules (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 注意事項 | Notice (搭配動詞:formulate) |
法規種類 | 守則 | Code (搭配動詞:formulate) |
校內會議 | 校務會議 | the University Council |
校內會議 | 行政會議 | the Administrative Meeting |
校內會議 | 教務會議 | the Academic Affairs Meeting |
校內會議 | 院務會議 | the College Affairs Meeting |
校內會議 | 系務會議 | the Department Affairs Meeting |
校內會議 | 所務會議 | the Institute Affairs Meeting |
常用句型 | 備查 | filed by … for reference |
常用句型 | 報…備查 | be submitted to… for reference |
常用句型 | 發布修正 (第 OO 條) | promulgation of amended Article OO |
常用句型 | 發布施行 | promulgated and implemented |
常用句型 | 發布日施行 | implemented on the date of promulgation |
常用句型 | 下稱 | National Taiwan University (NTU or “the University”) formulates the Academic Regulations (“the Regulations”) Office of Academic Affairs (“the Office”) 非專有名詞使用下稱時,應冠上雙引號。 |
常用句型 | 依… | in accordance with |
常用句型 | 從其規定 | those regulations shall prevail in accordance with applicable regulations |
常用句型 | 第一學期(或第二學期) 月日(條文出現日期) | Month Day (基數) for the fall/ spring semester |
常用句型 | 本校行事曆規定 | as announced in the academic calendar |
常用句型 | 前條(項)規定 | the preceding article (paragraph) |
通用語彙 | 宗旨 | purpose |
通用語彙 | 行事曆 | academic calendar |
通用語彙 | 學年度 | Academic Year (如Academic Year 2020-2021) |
通用語彙 | 第一學期 | the fall semester |
通用語彙 | 第二學期 | the spring semester |
通用語彙 | 當學期 | current semester |
通用語彙 | 當學年 | current academic year |
通用語彙 | 應屆畢業生 | graduating students |
通用語彙 | 年級 | year of study |
通用語彙 | 原住民身份學生 | student with indigenous status |
通用語彙 | 外國學生/國際生 | international students |
通用語彙 | 身心障礙學生 | student with disabilities |
通用語彙 | 身心障礙證明 | disability ID card |
通用語彙 | 戶口名簿 | household certificate |
通用語彙 | 特殊事故/情形/理由 | justifiable cause |
通用語彙 | 分娩 | in labor |
通用語彙 | 生產 | childbirth |
通用語彙 | 解聘 | dismissed |
通用語彙 | 停聘 | suspended |
通用語彙 | 不續聘 | appointment has not been renewed; non-renewal of appointment (教師法) |
通用語彙 | 境外 | non-domestic / overseas |
通用語彙 | 海外 | overseas |
通用語彙 | 大陸/大陸地區 | Mainland China |
通用語彙 | 僑生 | overseas Chinese student |
通用語彙 | 傑出 | distinguished |
通用語彙 | 優良 | outstanding |
通用語彙 | 列席 | sit in on (a/an/the/the subject’s meeting) |
通用語彙 | 承辦人 | processing clerk |
通用語彙 | 校外 | ___ not affiliated with NTU/the University |
通用語彙 | 校外單位 | party(ies) not affiliated with NTU/the University |
通用語彙 | 校外人士 | person(s)/party(ies) not affiliated with NTU/the University |
通用語彙 | 租借單位 | renting party |
通用語彙 | 執行摘要 | executive summary |
通用語彙 | 一級單位 | final processing unit (適用於表單核章處)/ top-level unit (一般法規) |
通用語彙 | 二級單位 | preliminary processing unit (適用於表單核章處)/ second-level unit (一般法規) |
通用語彙 | 編制內 | quota-based |
通用語彙 | 編制外 | contract;...on a non-quota basis |
通用語彙 | 校聘(約用)人員 | contract (employee) |
通用語彙 | 教研人員 | faculty member and research fellow |
通用語彙 | 附設機構 | affiliated institution |
通用語彙 | 一級主管 | senior administrator |
通用語彙 | 二級主管 | administrator |
通用語彙 | 單位主管 (可同時指稱行政或學術單位之一、二級主管) | unit head |
通用語彙 | 簡章 | guideline |
通用語彙 | 系(科、所、學位學程、室、中心)的通稱 | academic program |
通用語彙 | 系(科、所、室、中心)務會議 | the Academic Program Affairs Meeting |
通用語彙 | 不可抗力/不可抗拒 | force majeure |
通用語彙 | (完整)修正歷程 | (Full) Amendment History |
通用語彙 | 紀念品 | token of appreciation |
通用語彙 | 主計室 | Accounting Office |
通用語彙 | 職稱 | job title |
通用語彙 | 學、碩、博士服/ 學位服 | graduation gown |
通用語彙 | 服務單位 | associated unit/service unit |
通用語彙 | 委託書 | authorization letter |
通用語彙 | 年資 | seniority / years of service / service period / period of service |
通用語彙 | 秘書室 | Secretariat |
通用語彙 | 教職員編號 | employee ID |
通用語彙 | 從業人員 | professionals |
通用語彙 | 錄取通知(書) | admission letter (學生) offer letter (教職員) |
通用語彙 | 討論通過 | Discussed and passed by |
通用語彙 | 到職日 | employment start date |
通用語彙 | 聲明書 | declaration/statement |
通用語彙 | 會辦 | countersign |
通用語彙 | 體育室 | the Athletic Department |
通用語彙 | 國立臺灣大學校務建言系統 | National Taiwan University Suggestion System |
通用語彙 | 臺大椰林講座 | NTU Royal Palm Lecture Series |
通用語彙 | 優良導師 | distinguished academic advisor |
通用語彙 | 報告通過 | Reported at and passed by |
通用語彙 | 招生及學術委員會 | Admission and Academic Committee |
通用語彙 | 臺大嚴慶齡工業研究中心 | National Taiwan University Yen Tjing Ling Industrial Research Institute |
通用語彙 | 產學傑出獎 | Outstanding Industry-Academia Collaboration Award |
通用語彙 | 優良獎 | Excellence Award |
通用語彙 | 產學優良獎 | Excellence in Industry-Academia Collaboration Award |
通用語彙 | 國立臺灣大學教師免評鑑資格審議小組設置及作業要點 | National Taiwan University Directives for the Establishment and Operation of the Faculty Evaluation Exemption Eligibility Review Panel |
通用語彙 | (國立臺灣大學)戶外吸菸區管理要點 | Directives for the Management of Outdoor Smoking Areas |
通用語彙 | 學校衛生法 | School Health Act |
通用語彙 | 總幹事 | Executive Secretary |
通用語彙 | 技術人員審核小組 | specialist review committee |
通用語彙 | 校聘人員審核小組 | Contract Employee Review Committee |
通用語彙 | 招生及學術委員會 | Principles for Appointing Contract Faculty Members, Research Fellows, and Working Staff with National University Endowment Funds |
通用語彙 | 聘任專業技術人員擔任教學作業要點 | NTU Employment Directives for Specialist Teaching |
通用語彙 | 指導教授同意書 | Thesis/Dissertation Advisor Agreement Form |
通用語彙 | 學生事務暨導師工作委員會 | Student and Advisor Affairs Committee |
通用語彙 | 學期正規分 | Normal Semester Grade |
通用語彙 | 總學分數加權比重 | weighted total number of credits |
通用語彙 | 電技匠 | Electro-Technical Officer |
單位&職稱 | 分處 | branch office |
單位&職稱 | 學系 | department |
單位&職稱 | 系主任 | chair |
單位&職稱 | 所 | graduate institute |
單位&職稱 | 學位學程 | degree program |
單位&職稱 | 系所 | academic program (指「學系」、「研究所」、「學位學程」三個學制加在一起的簡稱。) |
單位&職稱 | 學院 | college |
單位&職稱 | (學院的) 院長 | dean |
單位&職稱 | 所屬學院 | respective college |
單位&職稱 | 學位考試委員 | degree examination committee member |
單位&職稱 | 教學單位 | teaching unit |
單位&職稱 | (系、所、學位學程、中心、室) 主管 | head |
單位&職稱 | (研究生的) 指導教授 | advisor |
單位&職稱 | (授課)教師 | (course) instructor |
單位&職稱 | 校長 | President |
單位&職稱 | 代理校長 | Interim President (適用情境:校長出缺後新任校長未上 任前,該期間全權擔任校長職務者。) |
單位&職稱 | 副校長 | Executive Vice President |
單位&職稱 | 學術副校長(舊) | Executive Vice President for Academics and Research (職位已無設置) |
單位&職稱 | 行政副校長(舊) | Executive Vice President for Administrative Affairs (職位已無設置) |
單位&職稱 | 財務副校長(舊) | Executive Vice President for Financial Affairs (職位已無設置) |
單位&職稱 | 校務副校長(舊) | Executive Vice President for University Affairs (職位已無設置) |
單位&職稱 | 教務、總務…等一級 行政主管 | Vice President (for…) |
單位&職稱 | 教務、總務…等一級 行政副主管 | Deputy Vice President (for…) |
單位&職稱 | 學院一級主管 | Dean/Chief Officer |
單位&職稱 | 學院一級副主管 | Associate Dean |
單位&職稱 | 主任委員 | Commissioner |
單位&職稱 | 館長(圖書館) | University Librarian |
單位&職稱 | 主任秘書 | Secretary-General |
單位&職稱 | 部(行政單位)(舊) | College |
單位&職稱 | 委員會(舊) | Commission |
單位&職稱 | 臨時委員會(舊) | Ad Hoc Committee |
單位&職稱 | 任務編組(舊) | Task Force |
單位&職稱 | 處(室) | Office (處(室)、組及股之英文名稱用 Office、Division、Section, 但英文標示牌上則不須加Office、Division、Section。例:出納組之英文名稱為Cashier Division,但英文標示牌只須用 Cashier 即可) |
單位&職稱 | 科 | Section (處(室)、組及股之英文名稱用 Office、Division、Section, 但英文標示牌上則不須加 Office、Division、Section 例:出納組之英文名稱為 Cashier Division,但英文標示牌只須用 Cashier 即可) |
單位&職稱 | 中心 | Center |
單位&職稱 | 組 | Division (處(室)、組及股之英文名稱用 Office、Division、Section,但英文標示牌上則不須加 Office、Division、Section。例:出納組之英文名稱為 Cashier Division) |
單位&職稱 | 股 | Section |
單位&職稱 | 所長 | Director |
單位&職稱 | 科主任(醫學院) | Director |
單位&職稱 | 組長 | Division Director |
單位&職稱 | 組主任 | Division Director |
單位&職稱 | 副組長 | Deputy Division Director |
單位&職稱 | 代理組長 | Acting Division Director |
單位&職稱 | 股長 | Section Head |
單位&職稱 | 館長(農業陳列館) | Director |
單位&職稱 | 主任(中心/室/部) | Director |
單位&職稱 | 主任(動物醫院) | Director |
單位&職稱 | 院長(動物醫院) | Superintendent |
單位&職稱 | 處長(實驗林) | Director |
單位&職稱 | 場長(山地農場、農 試場) | Director |
單位&職稱 | 副處長(實驗林) | Associate Director |
單位&職稱 | 副場長(山地農場、 農試場) | Associate Director |
單位&職稱 | 副主任 | Associate Chair /Associate Director |
單位&職稱 | 主計主任 | Comptroller |
單位&職稱 | 會計主任(生農學院 附設機構) | Chief Accounting Officer |
單位&職稱 | 名譽教授 | Professor Emeritus |
單位&職稱 | 教授 | Professor |
單位&職稱 | 副教授 | Associate Professor |
單位&職稱 | 助理教授 | Assistant Professor |
單位&職稱 | 講師 | Instructor |
單位&職稱 | 助教 | Teaching Assistant |
單位&職稱 | 兼任教授 | Adjunct Professor |
單位&職稱 | 兼任副教授 | Adjunct Associate Professor |
單位&職稱 | 兼任助理教授 | Adjunct Assistant Professor |
單位&職稱 | 兼任講師 | Adjunct Instructor |
單位&職稱 | 講座教授 | Chair Professor |
單位&職稱 | 客座講座教授 | Visiting Chair Professor |
單位&職稱 | 客座教授 | Visiting Professor |
單位&職稱 | 客座副教授 | Visiting Associate Professor |
單位&職稱 | 客座助理教授 | Visiting Assistant Professor |
單位&職稱 | 客座講師 | Visiting Instructor |
單位&職稱 | 客座專家 | Visiting Specialist |
單位&職稱 | 臨床教授 | Clinical Professor |
單位&職稱 | 臨床副教授 | Clinical Associate Professor |
單位&職稱 | 臨床助理教授 | Clinical Assistant Professor |
單位&職稱 | 臨床講師 | Clinical Instructor |
單位&職稱 | 臨床心理師 | Clinical Psychologist |
單位&職稱 | 諮商心理師 | Counseling Psychologist |
單位&職稱 | 教授級專業技術人員 | Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 副教授級專業技術人員 | Associate Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 助理教授級專業技術人員 | Assistant Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 講師級專業技術人員 | Instructor Rank Specialist |
單位&職稱 | 專案計畫講座教授 | Project-Based Chair Professor (舊英文職稱:Project Chair Professor) |
單位&職稱 | 專案計畫教授 | Project-Based Professor (舊英文職稱:Project Professor) |
單位&職稱 | 專案計畫副教授 | Project-Based Associate Professor (舊英文職稱:Project Associate Professor) |
單位&職稱 | 專案計畫助理教授 | Project-Based Assistant Professor (舊英文職稱:Project Assistant Professor) |
單位&職稱 | 專案計畫講師 | Project-Based Instructor (舊英文職稱:Project Instructor) |
單位&職稱 | 研究員 | Research Fellow |
單位&職稱 | 副研究員 | Associate Research Fellow |
單位&職稱 | 助理研究員 | Assistant Research Fellow |
單位&職稱 | 研究助理 | Research Assistant |
單位&職稱 | 特約研究員 | Contract Research Fellow |
單位&職稱 | 特約副研究員 | Contract Associate Research Fellow |
單位&職稱 | 客座研究員 | Visiting Research Fellow |
單位&職稱 | 客座副研究員 | Visiting Associate Research Fellow |
單位&職稱 | 客座助理研究員 | Visiting Assistant Research Fellow |
單位&職稱 | 客座研究助理 | Visiting Research Assistant |
單位&職稱 | 專案計畫研究員 | Project Research Fellow |
單位&職稱 | 專案計畫副研究員 | Project Associate Research Fellow |
單位&職稱 | 專案計畫助理研究員 | Project Assistant Research Fellow |
單位&職稱 | 科技部價創計畫研究員 | VCPSTU Researcher (「科技部價創計畫」之英文全稱為Value Creation Programs for Start-up Teams in Universities,簡稱VCPSTU) |
單位&職稱 | 科技部價創計畫副研究員 | VCPSTU Associate Researcher (「科技部價創計畫」之英文全稱為Value Creation Programs for Start-up Teams in Universities,簡稱VCPSTU) |
單位&職稱 | 專案計畫研究助理 | Project Research Assistant |
單位&職稱 | 計畫研究專員 | Research Associate |
單位&職稱 | 博士後研究 | Post-Doctoral Fellow (統一職稱,不以經費區分) |
單位&職稱 | 台大講座 | NTU Chair Professor |
單位&職稱 | 特聘教授 | Distinguished Professor |
單位&職稱 | 特聘研究講座 | Distinguished Chair Professor for Research |
單位&職稱 | 研究講座 | Chair Professor for Research |
單位&職稱 | 特聘講座 | Distinguished Chair Professor |
單位&職稱 | 特聘講座教授 | Distinguished Chair Professor |
單位&職稱 | 特約講座 | Distinguished Chair Professor |
單位&職稱 | 兼任實務教師 | Adjunct Specialist Professor (統一職稱不分級) |
單位&職稱 | 兼任教授級專業技術人員 | Adjunct Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 兼任副教授級專業技術人員 | Adjunct Associate Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 兼任助理教授級專業技術人員 | Adjunct Assistant Professor Rank Specialist |
單位&職稱 | 兼任講師級專業技術人員 | Adjunct Instructor Rank Specialist |
單位&職稱 | 合聘教授 | Professor (joint appointment) *在英文中,合聘屬於聘任的方式,因此不會加註於職稱之中。因此,建議將「合聘」一詞以括號方式補充在原職稱之後方以作為需要特別說明。 |
單位&職稱 | 合聘副教授 | Associate Professor (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘助理教授 | Assistant Professor (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘講師 | Lecturer (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘研究員 | Research Fellow (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘副研究員 | Associate Research Fellow (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘助理研究員 | Assistant Research Fellow (joint appointment) |
單位&職稱 | 合聘研究助理 | Research Assistant (joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘教授 | Professor (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘副教授 | Associate Professor (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘助理教授 | Assistant Professor (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘研究員 | Research Fellow (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘副研究員 | Associate Research Fellow (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘助理研究員 | Assistant Research Fellow (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 跨校合聘研究助理 | Research Assistant (inter-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘教授 | Professor (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘副教授 | Associate Professor (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘助理教授 | Assistant Professor (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘講師 | Lecturer (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘研究員 | Research Fellow (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘副研究員 | Associate Research Fellow (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘助理研究員 | Assistant Research Fellow (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 校內跨單位合聘研究助理 | Research Assistant (intra-school joint appointment) |
單位&職稱 | 白先勇文學講座 | Pai Hsien-yung Chair in Literature |
單位&職稱 | 白先勇人文講座 | Pai Hsien-yung Chair in Literature |
單位&職稱 | 科技部講座 | MOST Lecturer |
單位&職稱 | 助理研究學者 | Assistant Research Scholar |
單位&職稱 | 獨立博士後研究學者 | Postdoctoral Research Scholar |
單位&職稱 | 專案計畫教授級專業技術人員 | Project-Based Professor Rank Specialist (舊中文職稱:專案計畫教授級實務教學教師;舊英文職稱:Project Professor Rank Specialist) |
單位&職稱 | 專案計畫副教授級專業技術人員 | Project-Based Associate Professor Rank Specialist (舊中文職稱:專案計畫副教授級實務教學教師;舊英文職稱:Project Associate Professor Rank Specialist) |
單位&職稱 | 專案計畫助理教授級專業技術人員 | Project-Based Assistant Professor Rank Specialist (舊中文職稱:專案計畫助理教授級實務教學教師;舊英文職稱:Project Assistant Professor Rank Specialist) |
單位&職稱 | 專案計畫講師級實務教學教師 | Project-Based Instructor Rank Specialist (舊中文職稱:專案計畫講師級實務教學教師;舊英文職稱:Project Instructor Rank Specialist) |
單位&職稱 | 研究客座講座(舊) | Visiting Research Professor *職位已無設置 |
單位&職稱 | 兼任專技教師(舊) | Adjunct Professional Expert *職位已無設置 |
單位&職稱 | 兼任實務教師(副教授級) (舊) | Adjunct Associate Professor of Specialist *職位已無設置 |
單位&職稱 | 兼任實務教師(助理教授級) (舊) | Adjunct Assistant Professor of Specialist *職位已無設置 |
單位&職稱 | 兼任實務教師(講師級) (舊) | Adjunct Instructor of Specialist *職位已無設置 |
單位&職稱 | 職涯輔導人 | Career Counselor |
單位&職稱 | 專案管理人 | Project Manager |
單位&職稱 | 駐校藝術家 | Artist-in-Residence |
單位&職稱 | 駐校文學家 | Writer-in-Residence |
單位&職稱 | 業界專業教師 | Professional Specialist Faculty |
單位&職稱 | 英文秘書 | English Secretary |
單位&職稱 | 研究教授 | Research Professor |
單位&職稱 | 特別助理 | Special Assistant |
單位&職稱 | 竹北分部籌備小組召集人 | Convener of Office of Chupei Branch Campus |
單位&職稱 | 雲林分部籌備小組召集人 | Convener of Office of Yunlin Branch Campus |
單位&職稱 | _____ 委員 | _____________ committee member |
單位&職稱 | 總教官(舊) | Chief Military Instructor *職位已無設置 |
單位&職稱 | 軍訓主任教官(舊) | Military Training Director *職位已無設置 |
單位&職稱 | 軍訓教官(舊) | Military Training Instructor *職位已無設置 |
單位&職稱 | 秘書 | Secretary |
單位&職稱 | 專門委員 | Senior Executive Officer |
單位&職稱 | 編纂 | Senior Executive Officer |
單位&職稱 | 編審 | Executive Officer |
單位&職稱 | 專員 | Executive Officer |
單位&職稱 | 訓導員(輔導員) | Counselor |
單位&職稱 | 組員 | Senior Clerk |
單位&職稱 | 助理員 | Clerk |
單位&職稱 | 辦事員 | Clerk |
單位&職稱 | 書記 | Associate Clerk |
單位&職稱 | 人事管理員 | Personnel Staff |
單位&職稱 | 智權管理師 | Intellectual Rights Protection Specialist |
單位&職稱 | 兼辦人事 | Joint-Appointment Personnel Staff |
單位&職稱 | 會計員 | Accounting Staff |
單位&職稱 | 兼辦會計 | Joint-Appointment Accountant |
單位&職稱 | 技正 | Technical Specialist |
單位&職稱 | 技士 | Senior Technician |
單位&職稱 | 技佐 | Technician |
單位&職稱 | 技工 | Technical Worker |
單位&職稱 | 資深技師 | Senior Technician (註:依據「國立臺灣大學技術人員進用要點」,進用編制外研究技術人員。) |
單位&職稱 | 技師 | Technician (註:依據「國立臺灣大學技術人員進用要點」,進用編制外研究技術人員。) |
單位&職稱 | 副技師 | Associate Technician (註:依據「國立臺灣大學技術人員進用要點」,進用編制外研究技術人員。) |
單位&職稱 | 助理技師 | Assistant Technician (註:依據「國立臺灣大學技術人員進用要點」,進用編制外研究技術人員。) |
單位&職稱 | 校聘醫師 | Doctor |
單位&職稱 | 藥師 | Pharmacist |
單位&職稱 | 護理師 | Senior Nurse |
單位&職稱 | 營養師 | Dietician |
單位&職稱 | 護理長(舊) | Head Nurse *職位已無設置 |
單位&職稱 | 護士長(舊) | Head Nurse *職位已無設置 |
單位&職稱 | 護士(舊) | Nurse *職位已無設置 |
單位&職稱 | 社會工作員 | Social Worker |
單位&職稱 | 主治獸醫師 | Chief Veterinarian |
單位&職稱 | 獸醫師 | Veterinarian |
單位&職稱 | 病理診斷獸醫師 | Veterinary Diagnostic Pathologist |
單位&職稱 | 程式設計師 | Systems Designer |
單位&職稱 | 資料管理師 | Data Manager |
單位&職稱 | 助理程式設計師 | Assistant Systems Designer |
單位&職稱 | 程式設計員 | Junior Systems Designer / Programmer |
單位&職稱 | 系統分析設計師 | Systems Analyst |
單位&職稱 | 資料管理員 | Junior Data Manager |
單位&職稱 | 一等貴儀技術師 | Precision Instrument Specialist I |
單位&職稱 | 二等貴儀技術師 | Precision Instrument Specialist II |
單位&職稱 | 三等貴儀技術師 | Precision Instrument Specialist III |
單位&職稱 | 四等貴儀技術師 | Precision Instrument Specialist IV |
單位&職稱 | 駐警隊長 | Campus Security Supervisor |
單位&職稱 | 駐警副隊長 | Campus Security Assistant Supervisor |
單位&職稱 | 駐警小隊長 | Campus Security Officer |
單位&職稱 | 駐警隊員 | Campus Security Guard |
單位&職稱 | 首長座車駕駛 | Chauffeur |
單位&職稱 | 駕駛 | Driver |
單位&職稱 | 工友(送公文) | Messenger |
單位&職稱 | 工友(其他) | Custodian |
單位&職稱 | 佐理員 | Clerk |
單位&職稱 | 約聘人員 | Contract Staff |
單位&職稱 | 約僱人員 | Contract Staff |
單位&職稱 | 行政組員 | Senior Clerk |
單位&職稱 | 行政專員 | Administrative Specialist |
單位&職稱 | 資深專員 | Senior Specialist |
單位&職稱 | 經理 | Manager |
單位&職稱 | 資深經理 | Senior Manager |
單位&職稱 | 執行秘書 | Executive Secretary |
單位&職稱 | 編譯 | Senior Writer |
單位&職稱 | 職務代理人 | Deputy |
單位&職稱 | 執行長 | Chief Executive Officer |
單位&職稱 | 副執行長 | Associate Executive Officer |
單位&職稱 | 助理執行長 | Assistant Executive Officer |
單位&職稱 | 秘書長 | Chief Secretary |
單位&職稱 | 公關執行長 | Public Relations Officer |
單位&職稱 | 法務執行長 | Chief Legal Officer |
單位&職稱 | 法務律師 | Legal Counsel |
單位&職稱 | 策略營運執行總監 | Executive Director of Strategic Operation |
單位&職稱 | 行銷創意執行總監 | Executive Director of Creative Marketing |
單位&職稱 | 工讀生 | Student Worker |
單位&職稱 | 國防工業研究人員 | National Defense Industry Research Fellow |
單位&職稱 | 行政助理 | Administrative Assistant |
單位&職稱 | 教學助理 | Teaching Assistant |
單位&職稱 | 海外教育計畫規劃師 | Study Abroad Advisor |
單位&職稱 | 約聘幹事(舊) | Contract Senior Clerk *職位已無設置 |
單位&職稱 | 約僱佐理員(舊) | Contract Clerk *職位已無設置 |
單位&職稱 | 幹事(舊) | Senior Clerk *職位已無設置 |
單位&職稱 | 約聘專案經理(舊) | Contract Project Manager *職位已無設置 |
單位&職稱 | 副理(舊) | Associate Manager *職位已無設置 |
單位&職稱 | 專案經理(舊) | Project Manager *職位已無設置 |
單位&職稱 | 電子技正 | Senior Electronic Specialist |
單位&職稱 | 電子技士 | Junior Electronic Specialist |
單位&職稱 | 探測技正 | Senior Survey Specialist |
單位&職稱 | 探測技士 | Junior Survey Specialist |
單位&職稱 | 探測技佐 | Senior Survey Technician |
單位&職稱 | 船長 | Captain |
單位&職稱 | 大副 | First Mate |
單位&職稱 | 二副 | Second Mate |
單位&職稱 | 三副 | Third Mate |
單位&職稱 | 水手長 | Chief Bosun |
單位&職稱 | 幹練水手 | Skilled Sailor |
單位&職稱 | 大廚 | Chief Cook |
單位&職稱 | 二廚 | Cook |
單位&職稱 | 船務助理 | Ship General Assistant |
單位&職稱 | 船務監督 | Ship Affairs Superintendent |
單位&職稱 | 輪機長 | Chief Engineer |
單位&職稱 | 大管輪 | First Marine Engineer |
單位&職稱 | 二管輪 | Second Engineer |
單位&職稱 | 三管輪 | Third Engineer |
單位&職稱 | 服務生 | Steward |
單位&職稱 | 機匠 | Mechanic |
單位&職稱 | 電機員 | Electrician |
單位&職稱 | 駐埠船副 | Port Officer |
單位&職稱 | 駐埠輪機長 | Port Engineer |